torstai 15. joulukuuta 2022

Liikkeellä valjaissa - En route with harnesses

 Guided tour  Opastettu retki



  Down to the mine  Kaivokseen





 Bluetooth STT interpreting (right)  connected to  user's mobile phone (left).
 BT näppis tulkilla. Teksti tulee kännyyn tulkinkäyttäjälle.

Standard mobile STT interpreting: one interpreter typing, the other carrying the laptop, and vice versa.
Vakiojärjestely liikkuvassa kirjoitustulkkauksessa: toinen tulkki kirjottaa ja toinen pitää näyttöä. Vuoronvaihto vartin välein.


Musiikin kuvailua kirjoittamalla ja hapteeraamalla selkään.
Lisää  musiikin kuvailusta kirjoiutstuokkauksella toisessa blogissa  Vibrotactile.blogspot.com
Venue: Sibeliuksen kotimuseo, Hämeenlinna
 STT interpreters  describing music by typing and  haptices on my back. 
 Please see more  about  music descripting-interpreting on the other blog vibrotactile.blogspot.com


 The  STT user may need her own harness to avoid carrying  the screen in her hands.
 Tulkinkäyttäjällä voi olla omat valjaat, jotta välttyy pitämässä kädessään näyttöä, jolloin niska ja hauis  rasittuvat enemmän.

 

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti